Keine exakte Übersetzung gefunden für آلية الإكراه

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch آلية الإكراه

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The embargo measures applied by the United States against Cuba are the type of measures referred to in the Accra Accord, and they have had substantial costs for Cuba.
    وتعد تدابير الحصار المطبقة من جانب الولايات المتحدة على كوبا من النوع المشار إليه في اتفاق أكرا وكلفت كوبا الكثير.
  • It was therefore important to engage civil society and the private sector, as called for in the Accra Accord and put into action at the Public Symposium held last May.
    ولذلك فإن من المهم إشراك المجتمع المدني والقطاع الخاص، على النحو الذي دعا إليه اتفاق أكرا وجرى تفعيله في ندوة الأونكتاد العامة التي عقدت في أيار/مايو الماضي بشأن الأزمة الاقتصادية العالمية والتنمية.
  • On 1 August, the Security Council adopted resolution 1497 (2003) authorizing the deployment of a multinational force to support the implementation of the ceasefire agreement reached in Accra, Ghana, by the Government and rebel groups.
    وفي 1 آب/أغسطس، اتخذ مجلس الأمن القرار 1497(2003)، الذي أذن فيه بنشر قوة متعددة الجنسيات لدعم تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار الذي تم التوصل إليه في أكرا، في غانا، بين الحكومة والمجموعتين المتمردتين.
  • The Council also welcomed the Comprehensive Peace Agreement reached by the Liberian parties at Accra on 18 August 2001 and subsequently.
    كما رحب باتفاق السلام الشامل الذي توصلت إليه الأطراف الليبرية في أكرا يوم 8 آب/أغسطس 2001.
  • As underlined in the Accra Accord (paragraph 115) of UNCTAD XII, developing countries need to “pursue development strategies that are compatible with their specific conditions within the framework of an enabling State”.
    وعلى النحو المشار إليه في اتفاق أكرا (الفقرة 115) المبرم في إطار الدورة الثانية عشرة للأونكتاد، يجب على البلدان النامية "أن تتبع استراتيجيات إنمائية متوافقة مع أوضاعها الخاصة في إطار دولة تمكينية".
  • “The Security Council urges all Ivorian political forces to implement fully, without delay or precondition all the provisions of the Linas-Marcoussis Agreement as well as those of the agreement reached in Accra on 8 March 2003 (`Accra II') with a view to open, free and transparent elections being held in Côte d'Ivoire in 2005.
    “إن مجلس الأمن يحث جميع القوى السياسية الإيفوارية على أن تنفذ، تنفيذا تاما ودون تأخير أو شروط مسبقة، جميع أحكام اتفاق لينا - ماركوسي وأحكام الاتفاق الذي تم التوصل إليه في أكرا في 8 آذار/مارس 2003 (أكرا الثاني)، وذلك بغية تنظيم انتخابات مفتوحة للجميع وحرة وشفافة في كوت ديفوار في عام 2005.
  • “The Security Council urges all Ivorian political forces to implement fully, without delay or precondition all the provisions of the Linas-Marcoussis Agreement as well as those of the agreement reached in Accra on 8 March 2003 (“Accra II”) with a view to open, free and transparent elections being held in Côte d'Ivoire in 2005.
    “إن مجلس الأمن يحث جميع القوى السياسية الإيفوارية على أن تنفذ، تنفيذا تاما ودون تأخير أو شروط مسبقة، جميع أحكام اتفاق لينا - ماركوسي وأحكام الاتفاق الذي تم التوصل إليه في أكرا في 8 آذار/مارس 2003 (أكرا الثاني)، وذلك بغية تنظيم انتخابات مفتوحة للجميع وحرة وشفافة في كوت ديفوار في عام 2005.
  • “The Security Council welcomes the briefing provided by representatives of the Economic Community of West African States (ECOWAS), including Minister of Foreign Affairs of Ghana Nana Akufo-Addo, Minister of Foreign Affairs of Côte d'Ivoire Mamadou Bamba, Minister of Foreign Affairs of Guinea François Fall, Minister of Foreign Affairs of Nigeria Oluyemi Adeniji, Permanent Representative of Senegal Ambassador Papa Louis Fall, and Executive Secretary of ECOWAS Ambassador Mohamed Ibn Chambas, on the Comprehensive Peace Agreement reached in Accra, Ghana, on 18 August 2003.
    “يرحب مجلس الأمن بالإحاطة الإعلامية التي قدمها ممثلو الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، بمن فيهم وزير خارجية غانا، نانا أكوفو أدو، ووزير خارجية كوت ديفوار، بامبا مامودو، ووزير خارجية غينيا، فرانسوا فال، ووزير خارجية نيجيريا، أولوييمي أدينيغي، والممثل الدائم للسنغال، السفير بابا لويس فال، والأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، السفير محمد بن شمباس، بشأن اتفاق السلام الشامل الذي تم التوصل إليه في أكرا، غانا في 18 آب/أغسطس 2003.
  • “The Security Council welcomes the briefing provided by representatives of the Economic Community of West African States (ECOWAS), including Minister of Foreign Affairs of Ghana Nana Akufo Addo, Minister of Foreign Affairs of Côte d'Ivoire Mamadou Bamba, Minister of Foreign Affairs of Guinea François Fall, Minister of Foreign Affairs of Nigeria Oluyemi Adeniji, Permanent Representative of Senegal Ambassador Papa Louis Fall, and Executive Secretary of ECOWAS Ambassador Mohamed Ibn Chambas, on the Comprehensive Peace Agreement reached in Accra, Ghana on 18 August 2003.
    “يرحب مجلس الأمن بالإحاطة التي قدمها ممثلو الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، بمن فيهم وزير خارجية غانا، نانا أكوفو أدو، ووزير خارجية كوت ديفوار، مامودو بامبا، ووزير خارجية غينيا، فرانسوا فال، ووزير خارجية نيجيريا، أولوييمي أدينيغي، والممثل الدائم للسنغال، السفير بابا لويس فال، والأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، السفير محمد بن شمبس، بشأن اتفاق السلام الشامل الذي تم التوصل إليه في أكرا، غانا في 18 آب/أغسطس 2003.